Eloquent Poems of Remembrance • یادوں کی کہکشاں

زیبا اردو شاعری

دل میں بسی ہیں یادیں تیری, جیسے خوشبو رچی ہو پھول میں.

unknown

Dil mein basi hain yaadein teri, Jaise khushboo rachi ho phool mein.

Your memories reside in my heart, Like fragrance absorbed in a flower.

یادوں کے جنگل میں کھویا ہوں, ہر پتا ایک کہانی کہتا ہے.

Ahmed Faraz

Yaadon ke jungle mein khoya hoon, Har patta ek kahani kehta hai.

I am lost in the forest of memories, Every leaf tells a story.

وہ گزرا وقت، وہ پیاری باتیں, بس یادیں ہیں، باقی افسانے.

unknown

Woh guzra waqt, woh pyari baatein, Bas yaadein hain, baqi afsane.

That bygone time, those sweet talks, Only memories remain, the rest are just tales.

یادیں تیری، ایک مہکی ہوا, چھو کر گزرتی ہے، رلا جاتی ہے.

Parveen Shakir

Yaadein teri, ek mehki hawa, Chhoo kar guzarti hai, rula jaati hai.

Your memories, a fragrant breeze, Passes by touching, and makes me cry.

یادوں کے آئینے میں، اک دھندلا سا چہرہ ہے.

unknown

Yaadon ke aaine mein, Ek dhundla sa chehra hai.

In the mirror of memories, There is a blurred face.

بچھڑ کے تجھ سے یہ جانا، کہ یادیں بھی عذاب ہوتی ہیں.

Wasi Shah

Bichhar ke tujh se yeh jaana, Ke yaadein bhi azaab hoti hain.

After parting from you, I realized, That memories can also be a torment.

تیری یاد آئی تو آنکھیں بھیگ گئیں, یہ تنہائی بھی کیا غضب ڈھاتی ہے.

unknown

Teri yaad aayi to aankhein bheeg gayin, Yeh tanhai bhi kya ghazab dhaati hai.

When I remembered you, my eyes welled up, What a calamity this loneliness brings!

یادیں ہیں، جیسے چاندنی رات, دل کو منور کرتی ہیں.

unknown

Yaadein hain, jaise chandni raat, Dil ko munawwar karti hain.

Memories are like a moonlit night, They illuminate the heart.

یادوں کے دریچے سے جھانکتا ہوں, بچپن کے وہ دن کہاں گئے.

unknown

Yaadon ke dareeche se jhankta hoon, Bachpan ke woh din kahan gaye.

I peek through the window of memories, Where have those childhood days gone?

یادیں ہیں، ایک انمول خزانہ, جو کبھی ختم نہیں ہوتا.

unknown

Yaadein hain, ek anmol khazana, Jo kabhi khatm nahin hota.

Memories are a priceless treasure, That never ends.

وہ شامیں، وہ قصے، وہ باتیں پرانی, دل میں چھپی ہیں، یادیں سہانی.

unknown

Woh shaamein, woh qisse, woh baatein purani, Dil mein chhupi hain, yaadein suhani.

Those evenings, those stories, those old talks, Hidden in my heart, are pleasant memories.

یادوں کی برات، دل میں سجی ہے, ہر لمحہ، اک نقش چھوڑ گیا ہے.

unknown

Yaadon ki baraat, dil mein saji hai, Har lamha, ek naqsh chhor gaya hai.

The procession of memories, is adorned in my heart, Every moment has left an imprint.

یادوں کی راہوں پر چلتے چلتے, کہیں کھو گئے ہیں ہم.

unknown

Yaadon ki raahon par chalte chalte, Kahin kho gaye hain hum.

While walking on the paths of memories, We have gotten lost somewhere.

یادیں تو یادیں ہیں, کبھی رلاتی ہیں، کبھی ہنساتی ہیں.

unknown

Yaadein to yaadein hain, Kabhi rulati hain, kabhi hansati hain.

Memories are memories, Sometimes they make you cry, sometimes they make you laugh.

دل کے نہاں خانوں میں پوشیدہ ہیں یادیں, جیسے گنجینے میں چھپے ہوں جواہر.

unknown

Dil ke nihaan khanon mein posheeda hain yaadein, Jaise ganjeene mein chhupe hon jawahir.

Memories are hidden in the secret chambers of the heart, Like jewels hidden in a treasure chest.

یادوں کی لڑی میں پروئے ہیں ہم, ماضی کے رنگوں سے سجے ہیں ہم.

unknown

Yaadon ki lari mein proye hain hum, Mazi ke rangon se saje hain hum.

We are strung in the thread of memories, We are decorated with the colors of the past.

وہ بچپن کی باتیں، وہ کھیل تماشے, یادوں کی کتاب میں محفوظ ہیں سارے.

unknown

Woh bachpan ki baatein, woh khel tamashe, Yaadon ki kitaab mein mehfooz hain saare.

Those childhood talks, those games and spectacles, All are preserved in the book of memories.

یادوں کی تپش میں جلتا ہوں, فراق کے لمحات میں رہتا ہوں.

unknown

Yaadon ki tapish mein jalta hoon, Firaq ke lamhaat mein rehta hoon.

I burn in the heat of memories, I live in the moments of separation.

یادیں ہیں، اک چبھتا ہوا کانٹا, جو ہر وقت درد دیتا ہے.

unknown

Yaadein hain, ek chhubhta hua kaanta, Jo har waqt dard deta hai.

Memories are a piercing thorn, That gives pain all the time.

یادیں ہیں، اک پیارا سا تحفہ, جو زندگی نے ہمیں دیا ہے.

unknown

Yaadein hain, ek pyara sa tohfa, Jo zindagi ne hamein diya hai.

Memories are a lovely gift, That life has given us.

یادوں کے سائے میں، اک سکون سا ملتا ہے.

unknown

Yaadon ke saaye mein, Ek sukoon sa milta hai.

In the shadow of memories, One finds a kind of peace.

یادوں کی بارات چلی ہے دل سے, ہر اک یاد ہے جیسے کوئی دیا.

Faiz Ahmed Faiz (attributed style)

Yaadon ki baraat chali hai dil se, Har ek yaad hai jaise koi diya.

The procession of memories has set forth from the heart, Each memory is like a lamp.

یادوں کے جزیرے میں, تنہا کھڑا ہوں میں.

unknown

Yaadon ke jazeere mein, Tanha khada hoon mein.

In the island of memories, I stand alone.

یادیں دل کا روگ ہیں, یہ تو جانے کب سے ساتھ ہیں.

unknown

Yaadein dil ka rog hain, Yeh to jaane kab se saath hain.

Memories are the heart's ailment, They have been with us since who knows when.

یادوں کا گلشن مہک رہا ہے, دل میرا تنہا بہک رہا ہے.

unknown

Yaadon ka gulshan mehak raha hai, Dil mera tanha behak raha hai.

The garden of memories is fragrant, My heart is wandering alone.

Previous Post Next Post