Luminous Sun Poems • کرنوں کا ترنم نغمہ

خوبصورت شاعری

صبح کی پہلی کرن، امید کا پیغام لائی سورج کی روشنی، ہر دل میں خوشی چھائی

Unknown

Subah ki pehli kiran, umeed ka paigham laai Suraj ki roshni, har dil mein khushi chhai

The morning's first ray, brought a message of hope, The sunlight of the sun, filled every heart with joy.

ڈوبتا سورج، ایک قصہ چھوڑ گیا محبت اور جدائی، کا منظر جوڑ گیا

Unknown

Doobta suraj, ek qissa chhor gaya Mohabbat aur judai, ka manzar jor gaya

The setting sun, left behind a story, It connected the scene of love and separation.

سورج کی تپش، زمین کی پیاس زندگی کی حرارت، قدرت کا احساس

Unknown

Suraj ki tapish, zameen ki pyaas Zindagi ki hararat, qudrat ka ehsas

The sun's heat, the earth's thirst, The warmth of life, a feeling of nature.

آفتاب بلند، ارادے جواں محنت کی راہ، ملے گا جہاں

Unknown

Aaftab buland, irade jawan Mehnat ki rah, milega jahan

The sun is high, the intentions are young, The path of hard work, the world will be found.

سورج نکلا، اندھیرا بھاگا روشنی پھیلی، ہر سو اجالا جاگا

Unknown

Suraj nikla, andhera bhaga Roshni phaili, har soo ujala jaga

The sun rose, the darkness fled, Light spread, everywhere awakened light.

سورج کی کرنوں نے رنگ بھر دیا مایوسی کے عالم کو امنگ بھر دیا

Unknown

Suraj ki kirnon ne rang bhar diya Mayusi ke aalam ko umang bhar diya

The sun's rays filled with color, Filled the world of despair with enthusiasm.

سورج ڈوبا، سکون اترا رات کی چادر، ستاروں کا بکھرا

Unknown

Suraj dooba, sukoon utra Raat ki chadar, sitaron ka bikhra

The sun set, peace descended, The blanket of night, the scattered stars.

تیرا روپ سورج سا ہے میری زندگی کا اجالا تو ہے

Unknown

Tera roop suraj sa hai Meri zindagi ka ujala tu hai

Your face is like the sun, You are the light of my life.

سورج سے سیکھو، جلنا اور جلانا روشنی کی خاطر، خود کو مٹانا

Unknown

Suraj se seekho, jalna aur jalana Roshni ki khatir, khud ko mitana

Learn from the sun, to burn and to illuminate, For the sake of light, to erase oneself.

دھوپ میں جلتے ہیں، چھاؤں میں سستاتے ہیں زندگی کے سفر میں، سورج کو پاتے ہیں

Unknown

Dhoop mein jalte hain, chhaon mein sustaate hain Zindagi ke safar mein, suraj ko paate hain

We burn in the sun, we rest in the shade, In the journey of life, we find the sun.

سورج کی آمد، دنیا کی رونق قدرت کا جلوہ، ہر سمت کی زینت

Unknown

Suraj ki aamad, duniya ki raunaq Qudrat ka jalwa, har simt ki zeenat

The arrival of the sun, the splendor of the world, The glory of nature, the adornment of every direction.

میں سورج ہوں، مجھ میں جلن بھی ہے روشنی کے ساتھ، تپش بھی ہے

Unknown

Main suraj hun, mujh mein jalan bhi hai Roshni ke sath, tapish bhi hai

I am the sun, I have burning too, Along with light, there is heat as well.

سورج کی کرن، درد کی دوا دل کو سکون، روح کو شفا

Unknown

Suraj ki kiran, dard ki dawa Dil ko sukoon, rooh ko shifa

The sun's ray, a medicine for pain, Peace to the heart, healing to the soul.

ہر روز سورج، ایک نیا آغاز امیدوں کا سفر، زندگی کا راز

Unknown

Har roz suraj, ek naya aaghaz Umeedon ka safar, zindagi ka raaz

Every day the sun, a new beginning, The journey of hopes, the secret of life.

سورج کی مانند، بنو تم روشن علم کی شمع سے، کرو دل منور

Unknown

Suraj ki maanind, bano tum roshan Ilm ki shama se, karo dil munawwar

Like the sun, become bright, With the candle of knowledge, illuminate the heart.

سورج کی گرمی، پگھلتی ہوئی برف محبت کی طاقت، بدلتی ہوئی حرف

Unknown

Suraj ki garmi, pighalti hui barf Mohabbat ki taqat, badalti hui harf

The sun's heat, melting snow, The power of love, changing words.

سورج کی کرن، زمین کی مہک زندگی کی چاہت، ہر دل کی دھڑک

Unknown

Suraj ki kiran, zameen ki mehak Zindagi ki chahat, har dil ki dhadak

The sun's ray, the earth's fragrance, The desire for life, every heart's beat.

میں ڈھلتا سورج ہوں، تم صبح کی کرن میں ماضی کی یاد، تم مستقبل کا چمن

Unknown

Main dhalta suraj hun, tum subah ki kiran Main mazi ki yaad, tum mustaqbil ka chaman

I am the setting sun, you are the morning ray, I am the memory of the past, you are the garden of the future.

سورج کی تپش، ہمت کا سبق مشکلات میں بھی، آگے بڑھتے قدم

Unknown

Suraj ki tapish, himmat ka sabaq Mushkilat mein bhi, aage barhte qadam

The sun's heat, a lesson in courage, Even in difficulties, steps moving forward.

چمکتا سورج، امید کی علامت مایوسی کے بادل، ہوتے ہیں ختم

Unknown

Chamakta suraj, umeed ki alamat Mayusi ke badal, hote hain khatm

The shining sun, a symbol of hope, The clouds of despair, come to an end.

سورج کی روشنی، علم کی تلاش جہالت کا اندھیرا، ہوتا ہے راش

Unknown

Suraj ki roshni, ilm ki talash Jahalat ka andhera, hota hai raash

The sunlight, a search for knowledge, The darkness of ignorance, is destroyed.

Previous Post Next Post